颜色主题:    简体版 | 繁体版 | ENGLISH 
今天是:
 
您现在的位置: 首页 > 政府信息公开 > 谱写“丝绸之路”辉煌新篇章 牵手中东欧 文化赢先机
谱写“丝绸之路”辉煌新篇章 牵手中东欧 文化赢先机
   索引号:A026-2017-6-0113    来源:浙江日报    日期:2017年09月22日
改变文字大小:  
  编者按:9月21日至25日,中国—中东欧国家文化合作部长论坛在杭州召开。中国牵手中东欧开展多领域的合作,将为“一带一路”建设打下更为坚实的基础。

  浙江和中东欧看似遥远,却有着密切的联系,尤其是双方的文化交流,正成为推进双方沟通的最佳桥梁和纽带。回顾近些年的文化交流,我们真切地看到,彼此都秉持着“文化、交流、合作、共享”的精神,谱写“丝绸之路”辉煌新篇章,一起创造美好的未来。

  谱写“丝绸之路”辉煌新篇章

  牵手中东欧 文化赢先机

  两千多年前,张骞出使西域,一条丝绸之路在地图上逐渐清晰。

  现在,一个新的战略构想在世界政经版图上从容展开——共建“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”。

  今天的“一带一路”远远超出当年张骞抵达的边界,中东欧的16个国家正是其中重要一环。

  文化先行

  沟通常从心灵开始

  我们对中东欧国家并不陌生。波西米亚风、多瑙河之波、布拉格广场,还有肖邦、卡夫卡、昆德拉、德沃夏克等,乃至虚构的“瓦尔特”“好兵帅克”……这些文艺气息十足的词汇,早已是中东欧地区一张张耀眼的名片。

  文化,从来都是交流和分享的捷径。文化交流到哪里,心灵就沟通到哪里。在当下的“一带一路”上,浙江与中东欧架起了民心相通的友谊之桥,同样是文化先行。

  今年年初,作为中国文化部2017年“欢乐春节”项目之一,记者跟随浙江歌舞剧院民族乐团、陕西广播民族乐团组成的联合乐团,来到爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、波兰等中东欧7个国家、10座城市进行巡演。

  在欧洲寒冷的冬夜里,记者亲身体会到了音乐是如何穿越国界、温暖人心的。箫的悠远、二胡的缠绵、唢呐的情怀,即使是最传统的中国民乐,当地民众照样听得有滋有味。

  在爱沙尼亚,“画境富春·丝路长安——中国新春音乐会”结束后,一位叫玛丽卡·卡特伊的女观众激动地告诉记者,这场音乐会让她产生了更多对中国传统文化的向往,她也很想了解更多有关丝绸之路贸易与文化交流的情况。

  越剧是浙江最具地方特色的传统戏剧,今年6月,绍兴越剧艺术发展有限公司携明星版《梁祝》亮相第24届罗马尼亚锡比乌国际戏剧节,悠扬的唱腔、婉转的水袖,在当地掀起了一股“越剧潮”。一位当地观众说:“这是我第一次观看中国越剧,它非常有感染力,将来我会去接触更多的中国音乐。”

  今夏,受中联部和省政府委托,浙江文化代表团赴罗马尼亚、捷克参加“2017中国—中东欧政党对话会”闭幕演出和浙江省—皮尔森州结好十周年庆典,在罗马尼亚展现了京剧、民乐、舞蹈、歌曲等具有浓厚中国元素、浙江特色的文化艺术,也为捷克人民带去了中国民乐、京剧武戏等精彩演出,让观众深深陶醉在浓郁的“中国风”里。

  艺术无界,友谊长存。在2010上海世博会上,应波兰馆的邀请,浙江交响乐团为波兰国家日庆典音乐会演奏。波兰著名钢琴家克里斯托夫·赫德金赴杭与浙交进行了为期3天的排练。第一次来中国的他,为浙江交响乐团的敬业精神和精湛技艺所折服,连说从此记住了浙江。

  在浙江,我们也越来越多地接触到中东欧的精彩文化。即使语言不通,但通过精湛的艺术作品,浙江观众与中东欧艺术家进行对话,分享艺术之美。

  今年6月在宁波举办的中东欧文化艺术交流展上,捷克的玻璃艺术、青年艺术家托姆斯基和波兰斯基的作品、乡村摄影艺术家什特雷特的纪实摄影等来到浙江。去年的交流展上,则有布达佩斯的艺术家带来了“真假幻界”主题作品展、“欧普艺术之父”维克多·瓦沙赖里的真迹画作,还有油画、水彩画、艺术装置、雕塑等一一亮相,让浙江观众看到了风格迥异的中东欧艺术,加深了彼此的了解,增进了友谊。

  国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。伟大的交流常常就从这些细微的感动开始。

  文化分享

  文明因交流而多彩

  在去年的第二届中国—中东欧投资贸易博览会上,波兰艺术家白伟的作品特别惹眼,他带来了“粉·墨独白”个人作品展。在他的笔下,中国传统的飞天神女与天使形象相结合,幻化出新的形式。

  原来,白伟曾经在中国美院进修国画,成了中国传统文化爱好者:“我非常喜欢中国的文化沉淀和艺术形式,并运用了中国画和书法等技巧,将中西文化贯通融合。”

  文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。在浙江和中东欧各国文化交流、跨国合作的过程中,不同文化以新的方式聚合在一起,形成了永恒的财富,文化交流,铺就了一条民心相融之路。

  浙江省作协主席麦家曾作为主宾国代表,出席在塞尔维亚贝尔格莱德举办的国际书展。他的作品《解密》也被译成塞语在当地发行。麦家说:“出版物是文化交流最有效的载体之一。我期望通过更多的国际书展,把浙江悠久的历史文化介绍给各国民众,诠释中国文化的博大精深,展示中国日新月异的变化。”

  同样是在这次书展上,浙江出版联合集团与浙江农林大学茶文化学院、中国国际广播电台、塞尔维亚契戈亚出版社合作举办了中国茶文化展、中塞文化交流论坛等,《中国文化丛书》塞语版、《中塞交流史话》塞语版举行了签约仪式,王旭烽《茶的故事》进行了新书首发式。

  其中《中国文化丛书》塞语版由浙江出版联合集团与塞尔维亚契戈亚出版社、中国国际广播电台合作编撰出版,是中塞文化交流合作的一项最新成果,将让更多的塞尔维亚读者全面了解中国文化;塞语版《中塞交流史话》将由中塞两国作家合作撰写。

  在今年的北京国际图书博览会上,浙江与罗马尼亚也达成了多项出版交流成果。浙江教育出版集团、罗马尼亚克鲁日大学、克鲁日大学出版社合作,历经5年编写出版了《中罗分类词典》,这是第一部结合了罗马尼亚语和汉语的语言分类工具书,为学习和使用汉语、罗马尼亚语的人带来了方便,也填补了中罗出版这一领域的空白。

  此外,浙江教育出版集团与罗马尼亚利比瑞斯出版社签订《中罗交流史话》合作出版协议,计划在2019年中罗建交七十周年之前出版,进一步深化浙江与罗马尼亚的合作。

  正如习近平总书记所指出的,“一带一路”倡议,唤起了沿线国家的历史记忆。古代丝绸之路是一条贸易之路,更是一条友谊之路。在新的历史条件下,我们提出“一带一路”倡议,就是要继承和发扬丝绸之路精神,把我国发展同沿线国家发展结合起来,把中国梦同沿线各国人民的梦想结合起来,赋予古代丝绸之路以全新的时代内涵。

  文化合作

  多一步多一分风景

  盛夏的一天,浙江万里学院大二学生黄安琪刚刚结束捷克当地电视台对她的采访。她站在电视塔顶俯瞰当地美景,想起捷克作家米兰·昆德拉的话:“路从脚下开始,每踏出一步便多一分风景,每踏出一步就多一点成长。”

  在这诗情画意、文豪辈出的“欧洲十字路口”,正刮起一阵“浙江风”。这个夏天,浙江万里学院将捷克语的课堂搬到了离布拉格不远的克拉洛韦,黄安琪正是捷克语言特色班的40名学生之一。毕业后,他们将作为捷克语人才,去宁波当地企业工作。

  “一带一路”倡议的谋划和落实,既需要经济硬实力的支撑,也需要文化软实力的平衡。今天的“一带一路”,文化不仅有外交的柔性作用,更成为产业创新的不竭动力。

  “忽如一夜春风来”,从2014年至今,捷克、斯洛伐克、波兰、保加利亚、罗马尼亚、匈牙利、塞尔维亚、波黑、拉脱维亚、马其顿等纷纷在宁波保税区中心开设了国家馆。目前,13个中东欧国家已在宁波设立了16个国家馆,在开放的港城宁波,有中东欧国家精美的商品和精彩的文化。

  如今,中国—中东欧投资贸易博览会已成了每年都要举办的固定展会,中国与沿线国家的文化交流合作机制逐步增多。今年第三届投资贸易博览会上,宁波与中东欧国家签署了涉及贸易、投资和文化交流的一系列协议,总额达到6500万美元,进一步巩固了该市作为中国“一带一路”倡议重要枢纽的地位;来自16个中东欧国家的300家企业、500余名展商参展,吸引了国内外1200余个专业采购商到会洽谈采购,成交或达成意向3500万美元,宁波市民参会踊跃,到会观展、采购超过3万人次。

  除了与中东欧的合作交流,以“一带一路”为主题的各类艺术节、博览会、交易会、论坛、公共信息服务等逐步实现规范化和常态化。

  教育合作项目已成为浙江与中东欧人文交流的新热点。2016年,浙江首个中捷产业合作园落户慈溪;今年6月,宁波至捷克布拉格的包机旅游航线开通;全国首个“一带一路”产教协同联盟和丝绸之路商学院联盟也宣告成立,这将实质性推进中国与“一带一路”沿线国家在产教协同、高技能人才和商贸人才培养领域的战略合作。除了捷克语言文化中心外,宁波还成立了斯洛伐克教育科研中心、罗马尼亚中国艺术合作中心、教育交流中心等,让文化与文化无界融合。

  放眼望,浙江将携手中东欧各国,秉持“和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢”的丝路精神,将“一带一路”建成一条文明融合之路、文化交流之路、和平合作之路。

打印 | 关闭窗口
主办单位:杭州市文化广电新闻出版局 本网网址:http:www.hzwh.gov.cn 互联网经营许可证:浙ICP备05032725
地址:杭州市解放东路18号市民中心A楼 邮政编码:310016 电话:0571-85257857